2014/03/31

2014ko martxoaren 28ko Batzordea

Gaurko batzordean 11 kasu aurkeztu dituzte gizarte langileek eta medikuek. Ahoz, aurkezpen guztiak izan dira euskaraz. 11 txosten horietatik 6 euskaraz idatzi dira, %55; eta 5 gaztelaniaz, % 45. Ehunekoetan behera egin dugun arren, ez dugu %50eko langatik behera egin; beraz, oraindik esan dezakegu aurtengo batzorde guztietan txosten gehiago aurkeztu direla euskaraz gaztelaniaz baino. Horrez gain, astez aste BIPI txostenak euskara hutsean egitea finkatzen ari gara, aste honetan 1.

Akatsak:

- 31an = 31n (gogoratu hamaikAk badaukala -a)
- Azken hiletan, azken astetan, azken hilabetetan, azken urtetan = Azken hileetan, azken asteetan, azken hilabeteetan, azke urteetan (gogoratu "azken" hitzak zehaztu egiten duela eta pluraleko marka erabili behar dela)
- Hiru astero = Hiru astean behin (gogoratu zenbakia + (hitza)-(e)ro ez dela zuzena eta beste hainbat egitura dugula egitura hori ordezkatzeko: hiru astean behin; hiru astez behin, hiru asterik behin...

Hiztegia:

- Acuñamientos vertebrales = Bizkarrezurreko ikadurak
- Agudizar = Larriagotu, okerragotu, gaizkiagotu, gaizkitu
- Apnea del sueño = Loaren apnea
- Arteritis temporal = Arteritis tenporal
- Colaborar = Lagundu (no colabora en las tareas de casa = ez du etxeko lanak egiten laguntzen)
- Demencia senil = Zahar-dementzia
- EPOC = BGBK, biriketako gaixotasun buxatzaile kroniko
- Insuficiencia cardíaca congestiva = Bihotzeko gutxiegitasun kongestibo
- Insuficiencia renal = Giltzurrunetako gutxiegitasun
- Pensión de viudedad = Alargun-pentsio, alarguntza-pentsio
- Reagudizar = Larriagotu, okerragotu, gaizkiagotu, gaizkitu
- Síndrome depresivo = Depresio sindrome


iruzkinik ez:

Argitaratu iruzkina