2015/11/17

2015-11-17ko batzordea

Egun on, danoi:

Gaurko batzordean 3 kasu aurkeztu dira, eta parean ibili dira euskara eta gaztelania; zati batzuk euskaraz, eta beste batzuk gaztelaniaz; ahoz, gehienbat, euskaraz azaldu dira, zatiren bat gaztelaniaz egin bada ere. Beraz, batzorde elebiduna izan dela esan dezakegu.

Hemendik aurrera pentsatu beharko dugu zer egin batzordeak erabat euskaldunak izan daitezen. Horretarako, zuen ekarpenak eta ideiak oso interesgarriak izango lirateke, ezinbestekoak ez esateagatik. Beti bezala, ni hemen nago zuei laguntzeko, bai ahoz, bai idatziz, txostenak euskaraz aurkez ditzazuen. Ez izan beldurrik, ez lotsarik niregana jotzeko.

Eutsi!!!!

Beste alde batetik, askotan ateratzen zaigun zalantza bat ekarri nahi dut: sanitario aldetik, ala alde sanitariotik; politko egoera, ala egoera politkoa? Honelakoak elkartzeko orduan zalantza izaten dugu zein ipini behar dugun aurretik, agian da, ez dugulako ondo bereizten zein den adjektiboa eta zein izena (sustantiboa). Ikus dezagun argiago:


    • sanitario + alde. bi hitz horiek elkartzeko egin behar dugun lehenengo galdera hauxe da: biak dira izenak, ala izen bat eta adjektibo bat dira? kasu honetan sanitario (adj.) + alde (izena) dira. Horrelakoetan zalantzarik badugu, konparatu arazorik gabe etxe polita adibidearekin eta horrela adierazi. 
    • Gauza bera gertatzen da egoera politikoa elkarketan. 
Gaurkoz, horixe komentatu nahi nuen. 

iruzkinik ez:

Argitaratu iruzkina